Fordította: Minden jog fenntartva. © Hungarian translation: Ez a
kis könyv H. P.B. három, egymással összefüggő
írását tartalmazza: Az
I. rész „Practical Occultism”
A II. rész az előbbire érkezett olvasói levelekre adott válasz
Végül a III. rész címe
A három írást egy kötetben először a The Theosophical Publishing Society A
TPH-kiadás 1948-ban készült, azóta
többszöri utánnyomással. GYAKORLATI OKKULTIZMUS FONTOS TUDNIVALÓK A TANULMÁNYOZÓ SZÁMÁRA Sok ember keres a
gyakorlati okkultizmusra vonatkozó útmutatást.
Ezért szükséges egyszer és mindenkorra
meghatározni
(a)
azt a lényeges különbséget, ami az
elméleti és a gyakorlati okkultizmus közt fennáll,
aközött, amit általában mint teozófiát,
ill. amit okkult tudományokként ismerünk, és (b)
az utóbbi tanulmányozásával
együttjáró nehézségek természetét. Teozófussá
lenni könnyű. Bármely átlagos értelmi
képességű egyén, akinek hajlama van a
metafizikához, aki tiszta, önzetlen életet él,
aki több örömet talál felebarátja
megsegítésében, mint a neki nyújtott
segítség elfogadásában, aki mindig
szívesen feláldozza saját örömét
más ember javára, aki az igazságot, a jóságot
és a bölcsességet önmagukért, és
nem az általuk elérhető haszonért szereti –
az teozófus. Egészen
más eset azonban arra az ösvényre lépni,
ami elvezet a helyes cselekedet ismeretéhez, ahhoz, hogy
hogyan lehet helyesen megkülönböztetni a jót a
rossztól, és ami elvezet az erőhöz, amellyel az
ember meg is teheti a jót, amit megtenni kíván,
gyakran anélkül, hogy látszólag akár
az ujját is megmozdítaná.
A
tanítvány figyelmét fel kell hívni még
egy fontos tényezőre: arra az óriási, szinte
határtalan felelősségre, amit a tanító
vállal magára a tanítvány érdekében.
A nyíltan vagy titokban tanító keleti tanítóktól
a nyugati országok azon kevés kabbalistájáig,
akik vállalják, hogy a Szent Tudomány
alapfogalmaira oktatják a tanítványaikat –
ezek a nyugati beavatók sokszor maguk sincsenek tudatában
a veszélynek, aminek magukat kiteszik –, minden ilyen
„tanító” ugyannak a megszeghetetlen
törvénynek van alávetve. Attól
a pillanattól kezdve, amikor megkezdi az igazi tanítást
és amikor bármilyen hatalmat –
legyen az pszichikai, értelmi, vagy fizikai –
a tanítványra ruház, magára veszi annak a
tanítványnak az okkult tudományokkal összefüggő
összes bűnét, származzanak azok akár
elkövetésből, akár mulasztásból –
mindaddig, amíg a beavatás során a tanítványból
Mester nem lesz és önmaga felelőssé nem válik.
Létezik egy különös,
misztikus vallási törvény, amit nagyon tisztel a
görögkeleti, félig elfelejtett a római
katolikus és végképpen eltörölt a
protestáns egyház. Ez a kereszténység
legkorábbi idejéből származik és a fent
említett törvényen alapul, annak szimbóluma
és kifejezése. Ez a gyermeket támogató,
érte jótálló keresztszülők közötti
kapcsolat abszolút szentségére vonatkozó
dogma.1 A
keresztszülők hallgatólag magukra vállalják
az újonnan megkeresztelt gyermek összes bűneit, (akit
felkennek, mint a beavatásnál, ami szintén egy
igazi misztérium) addig a napig, amíg a gyermekből
felelős egyed nem válik, aki meg tudja különböztetni
egymástól a jót és a rosszat. Így
aztán világos, hogy a „tanítók”
miért olyan titoktartók és miért kell a
„csélák”-nak (tanítványoknak)
hét évi próbaidő, hogy az alkalmasságukat
bizonyítsák és a szükséges
tulajdonságokat kifejlesszék, mind a Mester, mind a
tanítvány biztonsága érdekében. Az
okkultizmus nem mágia. Aránylag könnyű
megtanulni a varázsigék trükkjét és
a fizikai természet finomabb, bár még mindig
anyagi erőit felhasználó módszereket. Az emberi
lélek állati erői igen hamar felébreszthetők,
azok az erők, amelyeket a szeretete, gyűlölete, szenvedélye
hív életre, gyorsan kifejleszthetők. Ez azonban fekete
mágia – boszorkányság. Az
indíték és kizárólag az
határozza meg, hogy az erő bármilyen felhasználása
rosszindulatú fekete, vagy jóindulatú fehér
mágiává lesz. Lehetetlen szellemi erőket
alkalmaznia annak, akiben az önzés legkisebb árnyalata
is maradt. Ennek oka az, hogy hacsak a szándék nem a
legnemesebb, a szellemi erő átalakul pszichikai erővé
és az asztrális szinten kezd el működni, aminek
rettenetes következményei lehetnek. Az állati
természet erőit önző és bosszúálló
egyének ugyanúgy fel tudják használni,
mint az önzetlenek és megbocsátók. A
szellem erői csak a tökéletesen tisztaszívű embert
segítik, ez az ISTENI MÁGIA. Tulajdonképpen,
mi annak a feltétele, hogy valaki a „Divina Sapientia”
(Isteni Bölcsesség) tanulója lehessen? Tudvalévő,
hogy ilyen oktatás csak akkor adható, ha a tanulók
a tanulás évei alatt alkalmazkodnak bizonyos
feltételekhez és szigorúan betartják
azokat. Ez sine qua non (elengedhetetlen feltétel).
Senki sem képes úszni, amíg nem megy a mély
vízbe. Egy madár sem képes repülni, amíg
a szárnyai ki nem nőttek, amíg nincs előtte megfelelő
szabad tér, amíg nem rendelkezik a levegőbe
emelkedéshez szükséges önbizalommal és
bátorsággal. Aki kétélű kardot akar
forgatni, előbb legyen tökéletes mestere a tompa
fegyvernek, ha nem akarja magát, vagy – ami ennél
is rosszabb – másokat már az első próbálkozásnál
megsebezni. Azért,
hogy megközelítő elképzelésük legyen,
milyen körülmények között lehet csak
biztonságosan folytatni az Isteni Bölcsesség
tanulmányozását annak veszélye nélkül,
hogy az Isteni akarat helyét a fekete mágia foglalja
el, közlünk néhányat azokból a
„bizalmas szabályokból”, amelyekkel Keleten
minden tanító rendelkezik. A következő néhány
részletet igen sok más közül választottuk
ki és a magyarázatot zárójelben adjuk
meg.
1. Az oktatás
befogadására szánt helyet úgy kell
elrendezni, hogy a figyelmet semmi se terelje el és ott
„hatást kifejtő” (magnetikus) tárgyakat
kell elhelyezni. Egyéb más dolgok között ott
kell lenni körben elrendezve az öt szent színnek is.
A helynek mentesnek kell lennie a térben lebegő rosszindulatú
befolyásoktól.
[Az
erre a célra használt helyet vagy helyiséget el
kell különíteni és más célra
nem szabad használni. Az öt „szent szín”
a prizma által létrehozott öt színárnyalat
bizonyos módon elrendezve, minthogy ezek a színek
nagyon magnetikus hatásúak. A „rosszindulatú
befolyások” alatt minden olyan zavar értendő,
amit viszály, veszekedés, rosszindulat, stb. hoz létre,
mert ezek, úgymond azonnal benyomást gyakorolnak az
asztrális fényre, vagyis a hely légkörére
és mintegy a „levegőben lebegnek”. Ezen első
feltétel megvalósítása könnyűnek
látszik és mégis, ha alaposabban végiggondoljuk,
rájövünk, hogy ez az egyik legnehezebben elérhető.]
2. Mielőtt a
tanítványnak megengednék, hogy „szemtől
szembe” (vagyis közvetlenül) tanuljon, előbb más
próbaidős tanítványok (upaszaka) –
páratlan számúra – összeválogatott
társaságában kell elsajátítania az
előkészítő megértés képességét.
[„Szemtől
szembe” ez esetben azt jelenti, hogy a
tanítvány másoktól függetlenül,
vagy azoktól külön tanul, és az oktatást
„szemtől szembe” vagy önmagával
(magasabbrendű, Isteni énjével), vagy a tanítójával
kapja. Csak ilyenkor kapja meg mindegyikük a neki megfelelő
tájékoztatást, aszerint, ahogyan a
tudását használja. Ez azonban csak a képzési
időszak vége felé történhet.]
3. Mielőtt te (a tanító)
közölnéd a tanítványoddal (lanu-val)
LAMRIN jó (szent) szavait, vagy megengednéd neki, hogy
dubzsed-re „készülhessen”, vigyázz,
hogy elméje teljesen megtisztult és mindennel, főként
a többi Én-jeivel megbékélt legyen,
különben a bölcsesség szavai szétszóródnak
és a szelek felkapják azokat.
[„LAMRIN”:
Cson-ka-pa gyakorlati útmutató műve, amely két
részből áll, az egyik egyházi és
exoterikus használatra készült, a másik
ezoterikus célt szolgál. Dubzsed-re „készülni”
a látnokságnál használt eszközök,
mint pl. tükrök és kristályok előkészítését
jelenti. A „többi én” alatt a tanulótársakat
kell érteni. Amíg a tanulótársak között
nincs meg a teljes harmónia, nem lehet sikert elérni. A
tanító választja ki és válogatja
össze a tanítványokat azok magnetikus és
elektromos természete szerint, a leggondosabban csoportosítva
a pozitív és negatív elemeket.]
4. Mialatt a
tanítványok (upaszaka) tanulnak, arra kell ügyelni,
hogy olyan egységesek legyenek, mint a kézen az ujjak.
Vésd az emlékezetükbe, hogy ami az egyiknek fáj,
az kell, hogy fájjon a többieknek is. Ha az öröm,
amit az egyik érez, a többiek kebelében nem talál
visszhangra, akkor hiányoznak a szükséges
feltételek és hiábavaló lenne folytatni.
[Ez
aligha következhet be, ha a kiválasztás megfelelt
a magnetikus kívánalmaknak. Ismeretes, hogy vannak
tanítványok, akik egyébként sokat ígérők
lennének és az igazság befogadására
alkalmasak, mégis évekig kénytelenek várni,
mivel indulatos természetűek és képtelenek a
többiekkel összehangolódni.] Ezért –
5. A gurunak úgy
kell összehangolni a tanulótársakat, mint a lant
(vina) húrjait: mindegyik különbözik a
másiktól, a hangja mégis harmonizál a
többiek hangjával. Együttesen olyan billentyűzetet
kell képezniük, amelynek minden része a
legfinomabb érintésre (a Mester érintésére)
is válaszol. Ilymódon nyílik meg elméjük
a bölcsesség harmóniájára, hogy az
mint tudás rezdüljön át mindegyiken és
mindannyiukon, ami tetszik a felügyelő Isteneknek (gyámolító-,
vagy őrangyaloknak) és hasznos a lanu-nak is. Így
vésődik a bölcsesség örökre a szívükbe
és a törvény harmóniája többé
nem szakad meg.
6. Azoknak, akik a
sziddhikhez (okkult képességekhez) vezető tudást
kívánják elérni, az élet és
a világ minden hiúságáról le kell
mondani. (Az eredeti szabályokban itt következik a
sziddhik felsorolása.)
7. Egyik sem érezheti
magát különbnek a másiknál, mint pl.
„én vagyok a legokosabb, legbölcsebb”, „én
szentebb vagyok, a tanító, vagy a környezetem
jobban szeret engem, mint a testvéreimet”, stb., ha
továbbra is tanítvány akar maradni. Gondolatait
főként a szívére kell irányítania
és kiűzni onnan minden ellenséges gondolatot, ami
bármely élőlény ellen irányul.
Szívének telve kell lenni a minden élőlénytől
el-nem-különültség érzésével,
ugyanígy a természet többi lényei és
részei iránt is, különben a siker elmarad.
8. A lanu-nak
(tanítványnak) csak a külső élő
befolyásoktól kell tartania, óvakodnia (az élő
teremtmények magnetikus kisugárzásaitól).
Ezért nagyon kell vigyázni, hogy – miközben
belső természetében mindennel egy – külső
teste minden idegen befolyástól mentes maradjon. Csakis
saját edényéből szabad ennie, vagy innia.
Kerülnie kell a testi érintkezést minden
élőlénnyel (megérinteni, vagy megérintetni),
akár emberi, vagy állati lény legyen az.
[Semmiféle
kedvenc állatot sem szabad tartani, sőt egyes fákhoz és
növényekhez is tilos hozzányúlni. A
tanítványnak mintegy a saját atmoszférájában
kell élnie, hogy azt okkult célokra egyénivé
tegye.] 9.
Elméjének a természet egyetemes igazságai
kivételével minden mással szemben tompának
kell maradnia, különben a „szív tana”
csak a „szem tanává” (azaz üres
ezoterikus rituálékká) válik.
10. A tanítvány
semmilyen állati eredetű táplálékot nem
vehet magához, semmi olyat, amiben élet van. Sem bort,
sem más szeszes italt nem ihat, sem ópiummal nem élhet.
Ezek mind olyanok, mint a Lhamayim (gonosz szellemek), akik
rátapadnak a vigyázatlanra és felfalják
az értelmet.
[Feltételezik,
hogy a bor és a szeszes italok mindazok rossz magnetizmusát
tartalmazzák és megtartják, akik előállításuknál
segédkeztek. Másrészt minden állat húsa
megőrzi a fajtáját jellemző pszichikai
tulajdonságokat.]
11. Meditáció,
önmegtartóztatás, az erkölcsi kötelességek
betartása, gyengéd szavak és gondolatok, jó
cselekedetek, kedves beszéd, jóakarat mindenki iránt,
az én-ről való teljes elfeledkezés a
leghatásosabb eszközök a tudás elnyerésére
és a felkészülésre a magasabb bölcsesség
befogadásához.
12. Csakis az
előbb említett szabályok szigorú betartása
mellett remélheti a tanítvány, hogy hamarosan
elérheti az arhátok okkult képességeit és
a szükséges szellemi növekedést, hogy
fokozatosan eggyé váljon az EGYETEMES MINDENSÉGGEL.
Ez a 12 idézet kivonat mintegy
73 szabályból, amelyeket felesleges lenne felsorolni,
mert Európában értelmetlenek lennének. De
ez a kevés szabály is elegendő ahhoz, hogy rámutasson
a nehézségek mérhetetlenségére,
amelyek a „tanítványság”-hoz vezető
ösvényt elárasztják azok számára,
akik nyugati országokban születtek és
nevelkedtek.2
Minden
nyugati ország, de különösen Anglia nevelésének
a vetélkedés és a viszálykodás az
alapja, minden fiút arra serkentenek, hogy megtanulja legyűrni
és minden tekintetben felülmúlni a másikat.
Amit tévesen „barátságos vetélkedés”-nek
neveznek, azt kitartóan gyakorolják és ugyanezt
a szellemet ápolják és erősítik a
mindennapi élet minden területén. Gyermekkora
óta „belénevelt” ilyen felfogással
hogyan tudna egy nyugati ember úgy érezni a
tanulótársai iránt, mint „a kézen
az ujjak”? A tanulótársait nem ő választotta
ki, vagy válogatta össze személyes rokonszenv és
elismerés alapján. A tanító egészen
más alapon és szempontok szerint válogatja őket
össze. Aki tanuló akar lenni, annak elég erősnek
kell lennie, hogy a szívéből mások iránt
minden ellenszenvet kiöljön. Hány nyugati ember
hajlandó ezt akár csak komolyan megkísérelni
is? Azután
itt vannak a mindennapi élet részletei, hogy a
legközelebbinek és legkedvesebbnek még a kezét
sem szabad érinteni. Milyen ellentéte ez a nyugati
felfogásnak a szeretetről és a jó érzésről!
Milyen hidegnek és keménynek tűnik mindez. Az emberek
azt is mondanák: önmagába zárkózó
és tartózkodik attól is, hogy másoknak
örömet okozzon, pusztán a saját fejlődése
érdekében. Hát
legyen, de azok, akik így gondolkodnak, halasszák el
egy másik életre az ösvényre-lépés
komoly kísérletét. De ne kérkedjenek
saját képzelt önzetlenségükkel. A
valóságban a látszat az, ami tévedésbe
ejti őket, a hagyományos fogalmak, amelyek alakja az
érzelgősség és ömlengés, vagy az un.
udvariasság és amelyek a valótlan élet
részei, nem az igazság parancsai. Feltéve,
hogy félretennénk ezeket a nehézségeket,
amelyek inkább „külsőlegesek”, bár nem
kevésbé fontosak, hogyan tudnának a nyugati
tanítványok „egymással harmonizálni”,
ahogy ezt itt megkívánják tőlük? Európában
és Amerikában már annyira megerősödött
a személyiség, hogy nincs az a művész-iskola,
amelynek növendékei ne gyűlölnék egymást
és ne lennének féltékenyek egymásra.
A „szakmai” gyűlölködés és
irigység szinte közmondásossá vált
és az emberek az életben bármi áron is a
saját javukat keresik, annyira, hogy még az un.
udvariasság is csak üres álarc, ami a gyűlölködés
és féltékenység démonait takarja. Keleten
a „nem-elkülönültség” szellemét
a gyermekkortól kezdve következetesen az elmébe
vésik, úgy, mint Nyugaton a vetélkedését.
Ott a személyes ambíciók, érzések
és vágyak elburjánzását nem
bátorítják annyira. Ha a talaj természettől
fogva jó, helyesen művelik meg és a gyermek olyan
emberré fejlődik, akinél a szokás, hogy az
alacsonyabb ént a magasabb Én-nek alárendelje,
erőteljes és erős lesz. Nyugaton
az emberek azt hiszik, hogy a más emberek vagy dolgok iránti
szeretetük vagy ellenszenvük, tetszésük vagy
nemtetszésük a cselekvéseik alapjául
szolgáló vezérelvek még akkor is, ha
saját maguk nem követik életük törvényeként
és nem törekednek arra, hogy másokra erőszakolják. Akik
panaszkodnak, hogy a Teozófiai Társulatban keveset
tanultak, szívleljék meg a szavakat, amelyek a „Path”
(Ösvény) című folyóiratban jelentek meg: „A
haladás kulcsa minden fokon a jelölt maga”.
Nem az „istenfélelem” a „bölcsesség
kezdete”, hanem az ÖNISMERET, ami MAGA A BÖLCSESSÉG. Milyen
nagyszerűnek és igaznak látszik az okkultizmussal
foglalkozó és az előzőleg említett igazságok
némelyikére ráeszmélő tanítvány
számára a Delphoi Jósda válasza
mindazoknak, akik az okkult bölcsességet keresték
és amit a bölcs Szókratész is folyvást
ismételt és megerősített: „EMBER,
ISMERD MEG ÖNMAGAD ...” AZ OKKULTIZMUS AZ
OKKULT MESTERKEDÉSEKKEL SZEMBEN „Gyakran hallottam,
de máig el nem hittem, Vannak, kik a bűvös
varázsigék által Hitvány
szándékikhoz tudják hajlítani A természet ősi,
örök törvényeit.” MILTON
Az e havi
„Levelezés”-ben több levél tanúsítja,
hogy a múlt hónapban megjelent Gyakorlati
okkultizmus c. cikk milyen erős benyomást gyakorolt
egyesekre. Az ilyen levelek messzemenően bizonyítanak és
megerősítenek két logikus következtetést:
(a) sokkal
több a művelt és gondolkodó ember, aki hisz az
okkultizmus és a mágia létezésében
(a kettő közt óriási a különbség),
mint amennyit a materialista sejt, és (b)
a legtöbb embernek – köztük sok teozófusnak
is –, akik hisznek benne, nincs határozott fogalma az
okkultizmus természetéről és általában
összetévesztik az okkult mesterkedésekkel, köztük
a „fekete” mágiával.
Elképzeléseik arról,
hogy ezek milyen erőket adnak az embernek és milyen eszközöket
használnak azok megszerzésére, amilyen sokfélék,
olyan különösek. Sokan azt képzelik, elegendő,
ha a terület valamelyik, mestere megmutatja az utat és
máris egy Zanoni3
lesz belőlük. Mások szerint csak át
kell kelni a Szuezi-csatornán és Indiába utazni,
hogy mint egy Roger Bacon, vagy éppen egy St. Germain gróf
kezdjenek tündökölni. Sokan Margrave-t teszik meg
eszményképüknek az ő folyton megújuló
fiatalságával és keveset törődnek azzal,
hogy a lelkével fizetett érte. Sokan vannak olyanok is,
akik összetévesztik az egyszerű „boszorkánykodást”
az okkultizmussal – „a stygiai homályból az
ásító Földre hívják fel a
göthös szellemeket, hogy a napvilágon járjanak”
– és azt akarják, hogy az emberek ezen
mutatványuk alapján teljesen kialakult Adeptusnak
tekintsék őket. A
„szertartásos mágia” Eliphas Lévi
gunyorosan megfogalmazott szabályai szerint a régi
Arhátok filozófiájának beképzelt
hasonmása. Röviden: a prizmák, amelyeken át
a filozófiában járatlanok számára
az okkultizmus megjelenik, olyan sokszínűek és
sokfélék, amilyenné az emberi elképzelés
csak teheti azokat. Vajon
a bölcsesség és a hatalom ezen jelöltjei
neheztelni fognak, ha megmondják nekik a mezítelen
igazságot? Nemcsak hasznos, de most már szükséges
is kiábrándítani a legtöbbjüket,
még mielőtt túl késő lenne. Ez
az igazság néhány szóban kifejezhető:
Nyugaton a magukat „okkultisták”-nak nevező lelkes
százak között egy fél tucat sincs, akinek
megközelítően helyes elképzelése lenne
annak a tudománynak a természetéről, amelyet
kezelni szándékozik. Néhányuk kivételével
mindegyik a boszorkányság széles útját
járja. Mielőtt
tiltakoznának ezen megállapítás ellen,
csináljanak rendet az elméjükben uralkodó
zűrzavarban. Előbb tanulják meg, ismerjék meg, mi a
valódi kapcsolat az okkult tudományok és az
okkultizmus között és mi a kettő közötti
különbség, azután legyenek dühösek,
ha még mindig úgy érzik, igazuk van. Időközben
tanulják meg, hogy az okkultizmus a mágiától
és más titkos tudományoktól úgy
különbözik, mint a sugárzó Nap a kis
éjjeli lámpától, mint az ember
változhatatlan és halhatatlan szelleme – az
abszolút, ok-nélküli és megismerhetetlen
MINDEN visszatükröződése – különbözik
a halandó anyagtól, az emberi testtől. A
mi igen civilizált Nyugatunkon –
ahol modern nyelvek alakultak ki és új szavakat
alkottak az újabb fogalmak és gondolatok eredményeként,
ahogyan ez minden nyelvben történik –, a Nyugatnak
ebben az önző, hideg légkörében és a
világi javak utáni szüntelen hajszájában,
ahogy a nyelv egyre inkább elanyagiasodott, egyre kevésbé
érezték szükségét, hogy újabb
kifejezéseket találjanak arra, amit már régóta
feltétlen és elvetett „babonának”
tekintettek. Az ilyen szavak csak olyan fogalmakhoz lennének
jók, amelyekről aligha feltételezhető, hogy egy
kultúrember agyában helyet találjanak. A
„mágia” a szemfényvesztéshez hasonló
értelmű, a „boszorkányság” a durva
tudatlansággal egyenértékű szó, az
„okkultizmus” pedig szomorú hagyatéka a
középkor bomlott agyú néhai filozófusainak,
a Jakob Böhme-knek és Szt. Martin-oknak, olyan
kifejezések, amelyek bőven elegendők, hogy a szemfényvesztés
egész területét felöleljék. A megvetés
ezen kifejezéseit általában csak mint a sötét
kor és az azt megelőző pogányság korszakának
hulladékát és szemetjét emlegetik. Ezért
nincs angolul pontos kifejezés az ilyen természetfeletti
erők közötti különbségre, vagy az ezek
megszerzésére alkalmas tudományok
meghatározására és árnyalt
megjelölésére, olyan, amilyen a keleti nyelvekben,
mindenekelőtt a szanszkritban lehetővé teszi a szabatosságot. Mit
jelentenek a „csoda” és a „varázslat”
szavak azok számára, akik akár hallják,
akár kimondják azokat? (Ezek jelentése végül
is azonos, mert azt fejezi ki, hogy csodálatos dolgokat
idéznek elő a természet törvényeinek
megszegésével, amint azt az elfogadott tekintélyek
magyarázzák.) A
keresztény ember, miközben – bár azok
,,megszegik a természet törvényeit" –
szilárdan hisz a csodákban (mert megmondták
neki, hogy azokat Isten tette Mózes által), vagy
gúnyolódik a fáraó mágusainak
varázslatain, vagy az ördögnek tulajdonítja
azokat. Ez utóbbit hozzák kapcsolatba az okkultizmussal
jámbor ellenfeleink, míg az ő istentelen ellenfeleik, a
hitetlenek nevetnek Mózesen, a mágusokon és az
okkultistákon és bizonyára elpirulnának,
ha csak egy komoly gondolatot is pazarolnának ilyen
„babonákra”. Ennek
az az oka, hogy nincsenek megfelelő szavaink a különbség
kifejezésére; nincsenek szavaink a fények és
árnyékok megjelölésére, amelyek
kijelölnék a határt a magasztos és az igaz,
a képtelen és a nevetséges között. Az
utóbbi a teológiai magyarázat, amely szerint az
ember, az Isten, vagy az ördög „megszegheti a
természet törvényeit” – az előző pedig
azt tanítja, hogy a tudományos „csodákat”
és varázslatokat Mózes és a mágusok
a természet törvényeivel összhangban
hozták létre, olyanok, akik mind járatosak
voltak a szent helyek (ama korok Tudományos Akadémiái)
minden bölcsességében és az igazi
OKKULTIZMUS-ban. Ez a szó: okkultizmus, a Gupta-Vidja,
(„Titkos Tudás”) összetett szó
fordítása, bizonyára félrevezető. Minek a
tudásáról van szó? Néhány
szanszkrit kifejezés segíthet ebben. A különféle
ezoterikus ismeretekre – sok más között –
négy kifejezés használatos még az
ezoterikus Puránák-ban is: Létezik
a
1. Jadzsna-Vidja4,
azon okkult erők ismerete, amelyeket bizonyos vallási
szertartások és rítusok ébresztenek fel a
természetben. 2.
Maha-vidja, a „nagy tudás”, a
kabbalisták és a tantrika imádkozási
forma mágiája, ami sok esetben a boszorkányság
és varázslat legrosszabb fajtája. 3.
Guhja-vidja, a hangban (éterben), így a
mantrákban (énekelt imák, vagy varázsigék)
is rejlő erők ismerete, amely erők az alkalmazott ritmustól és
dallamtól függenek, más szóval a természet
erőinek és azok összefüggéseinek ismeretén
alapuló mágikus cselekmény. 4.
Atma-vidja, amely kifejezést az orientalisták
egyszerűen „a lélek tudása”-ként,
valódi bölcsesség-nek fordították
le, de ennél sokkal többet jelent.
Ez utóbbi az
okkultizmus egyetlen fajtája, amely után az olyan
teozófusnak, aki a „Világosság az
Ösvényen”-t nagyra becsüli és aki bölcs
és önzetlen szeretne lenni, törekednie kell. A többi
mind az „okkult tudományok” valamelyik ágához
tartozik, azaz olyan mesterkedések, amelyek a természet
birodalmai – az ásványok, növények és
állatok – végső lényegének
megismerésén alapulnak, tehát az anyagi
természethez tartozó dolgok felé irányulnak,
ha még oly láthatatlan is az a lényeg és
bármennyire is kisiklott eddig a tudomány karmai közül.
Az alkímia, asztrológia, okkult élettan,
tenyérjóslás létezik a természetben
és az egzakt tudományok, amelyeket talán azért
neveznek így ebben az ellentmondásos filozófiájú
világban, mert rájöttek az ellenkezőjére –
az említettek jó néhányát
felfedezték. De
a tisztánlátás, a „clairvoyance”,
amit Indiában „Shiva Szemé”-vel
szimbolizálnak, Japánban pedig „végtelen
látás”-nak neveznek, nem hipnózis,
a mesmerizmus5
törvénytelen fia és ilyen módszerekkel nem
is érhető el. A többi mind elsajátítható,
és akár jó, akár rossz, vagy közömbös
eredmény is elérhető velük, azonban az Atma-Vidja
kevés értéket tulajdonít nekik.
Mindegyiket magában foglalja és alkalmanként
jótékony célra fel is használja azokat,
de csak miután megtisztította a salaktól és
vigyázva arra, hogy megfossza azokat minden önző
indítéktól.
Hadd magyarázzuk meg: bármely
nő vagy férfi hozzáfoghat a fent említett
„okkult mesterkedések” tanulásához
minden nagyobb előkészület nélkül, sőt az sem
szükséges, hogy az életmódján
különösebben szigorítson. Akár még
a magasztos erkölcsi normáktól is eltekinthet. Az
utóbbi esetben természetesen tíz az egyhez, hogy
a tanuló egészen tűrhető varázslóvá
fejlődik és fejest fog ugrani a fekete mágiába.
De mit tesz az?
A vuduk és dugpák6
vígan esznek-isznak és mulatnak pokoli
ténykedésük áldozatainak hekatombái
felett. Hasonlóan cselekszenek a kedves élve-boncolók,
és az orvosi egyetemek diplomás „hipnotizőrei”
is, a különbség csak annyi, hogy a vuduk és
dugpák tudatos, Charcot-Richet és követői
pedig öntudatlan varázslók. Így, bár
mindkét csoportnak le kell aratnia a fekete műfajban végzett
munkája és eredményei gyümölcsét,
a nyugati gyakorló nem kapja meg a büntetését
és hírnevét anélkül, hogy ebből
hasznot és élvezetet ne húzna. Újból
megjegyezzük, hogy a hipnotizmus és az
élveboncolás, amint az ilyen iskolákban
gyakorolják, egyszerűen boszorkányság, azon
tudás nélkül, amivel a vudu és dugpa
varázslók rendelkeznek és amit egy
Charcot-Richet ötven évi nehéz tanulással
és kísérletezéssel sem képes
elérni. Legyenek csak meg nélküle azok, akik a
mágiába akarnak kontárkodni – akár
megértik annak természetét, akár nem –,
ugyanakkor túl keménynek találják a
tanítványokra nehezedő szabályokat és
akik ezért félreteszik az Atma-Vidját, vagy
okkultizmust. Legyenek csak mindenáron mágussá,
ha mindjárt vuduk és dugpák lesznek
is a következő tíz inkarnációra. Olvasóink
érdeklődésének központjában azonban
valószínűleg azok állnak, akik leküzdhetetlenül
vonzódnak az „okkult” felé, bár még
sem annak igazi természetét nem értették
meg, ami felé vonzódnak, sem nem váltak elég
szenvedély-mentesekké, még kevésbé
igazán önzetlenekké. Azt
kérdezik tőlünk, mi történik azokkal a
szerencsétlenekkel, akiket kétfelé szakítanak
az ellentétes erők? Olyan gyakran volt arról szó,
hogy felesleges ismételni és maga a tény is
ismert minden megfigyelő számára: ha egyszer valakinek
a lelkében igazán felébredt az okkult iránti
vágy, semmi reménye sem lehet, hogy bárhol a
világon békét, nyugalmat és vigasztalást
találjon. Örökké mardosó,
kiolthatatlan nyugtalanság űzi ki az élet
sivatagába. Túlságosan tele van még
szenvedélyekkel és önző kívánságokkal
ahhoz, hogy beléphessen az Arany Kapun, a mindennapi életben
pedig nem talál sem pihenést, sem békét.
Vajon kikerülhetetlenül szükséges-e a
boszorkányságba és fekete mágiába
esnie, hogy azután sok-sok testelöltésen át
rettenetes karmát halmozzon fel magának? Nincs más
út a számára? Hogyne
volna, válaszoljuk. Ne törekedjen magasabbra, mint amit
elérni képes! Ne vállaljon olyan terhet magára,
aminek hordozása túl nehéz! Anélkül,
hogy valaha is „Mahatma”, Buddha, vagy nagy szent kívánna
lenni, tanuljon filozófiát és a „lélek
tudományát” és akkor egyike lehet az
emberiség szerény jótevőinek, minden
„emberfeletti” hatalom birtoklása nélkül.
A sziddhik (vagy arhát-erők) csak azoknak valók, akik
képesek olyan életet élni, amelyben meg tudják
hozni az ilyen képzéshez tartozó rettenetes
áldozatokat és az utolsó betűig képesek
alkalmazkodni hozzájuk. Tudják
meg mielőbb és sohase felejtsék el, hogy az igazi
okkultizmus, vagy teozófia mind gondolatban,
mind tettben az „Önmagunkról való Nagy
Lemondást” jelenti, feltétel nélkül
és teljesen, gondolatban és tettben egyaránt. Ez
az ALTRUIZMUS és azt, aki gyakorolja, végképpen
kiragadja a többi élő soraiból. Attól
kezdve, hogy magát a munkának szentelte, „nem
magáért, hanem a világért él”. Az
első próbaévekben sok mindent megbocsátanak
neki. De mihelyt „elfogadott” tanítvánnyá
válik, a személyiségének el kell tűnnie
és a természet egyszerű, jótékony
erejévé kell válnia. Csak két véglet
áll ezután előtte, két ösvény, ahol
nincs pihentető középút. Vagy fáradságosan
haladhat lépésről lépésre felfelé,
devacsáni megszakítás nélkül,
gyakran számtalan inkarnáción keresztül a
Mahatma-állapothoz (az Arhát, vagy Bodhiszattva
állapothoz) vezető arany létrán, vagy az
első hibás lépésnél lecsúszik a
létrán és legurul a dugpa állapotába... Ezeket
vagy nem ismerik, vagy teljesen figyelmen kívül hagyják.
Valóban, aki követni képes a jelöltek kezdeti
törekvéseinek csendes fejlődését, sokszor
észreveszi, hogy különös elképzelések
foglalják el elméjüket. Vannak, akik gondolkodó
képességét annyira eltorzították
az idegen befolyások, hogy azt képzelik, az állati
szenvedélyek úgy kifinomíthatók és
felemelhetők és azok dühe, ereje és tüze
úgymond befelé fordítható. Azt is
képzelik, hogy ezek a szenvedélyek elraktározhatók
és elzárhatók az ember kebelében, amíg
energiájuk nem terjed szét, hanem magasabb és
szentebb célok felé irányul: nevezetesen, amíg
azok összesített és összevont ereje
alkalmassá nem teszi tulajdonosukat, hogy belépjen a
lélek valódi szentélyébe és
megálljon a Mester – a MAGASABB ÉN –
jelenlétében! Ezért
nem akarnak szenvedélyeikkel sem megküzdeni, sem azokat
megölni. Egyszerűen csak nagy akarati erőfeszítéssel
igyekeznek a vad lángokat lecsendesíteni és
természetükön belül korlátok között
tartani, engedve, hogy a tűz a vékony hamuréteg alatt
lappangjon. Örömmel vetik magukat alá az olyan
kínzásoknak, mint a spártai fiú, aki
inkább hagyta, hogy a róka mardossa a zsigereit,
semhogy lemondjon az állatról. Óh szegény,
vak ábrándozók! Éppen
így remélhetnénk, hogy ha egy csomó
részeg kéményseprőt a munkától
zsírosan, olajosan, kimelegedve bezárnánk egy
tiszta fehér leplekkel körülaggatott szentélybe,
ők ahelyett, hogy azokat bepiszkítanák és az
egészből koszos rongyhalmazt csinálnának,
önmaguk válnának a szentélyben annak
mesterévé és olyan tisztán hagynák
el azt, mint amilyen érintetlen a szentély maga. Miért
ne képzelhetnénk mindjárt azt, hogy egy tiszta
atmoszférájú dong-pá-ba
(kolostorba) zárt tucatnyi görény az ott
használt tömjéntől átitatva illatosan kerül
elő?... Furcsa eltévelyedése az emberi elmének.
Lehetséges ez így? Vitassuk meg ezt. A
„Mester” lelkünk szentélyében a
„magasabb Én”– az isteni szellem, akinek
tudata az elmére támaszkodik és kizárólag
abból ered (az emberbe zárva, mindenesetre annak
halandó élete folyamán), az elméből, amit
emberi léleknek nevezünk (a „szellemi lélek”
lévén a szellem tudathordozója). Az előbb
említett (a személyes, vagyis emberi
lélek) pedig legmagasabb formájában a
szellemi törekvésekből, akarásokból és
isteni szeretetből, alsóbb formájában az állati
kívánságokból és földi
szenvedélyekből áll. Ezeket a vágyakat és
szenvedélyeket a tudathordozójával történő
azonosulás idézi elő, mivel ez a tudathordozó az
említettek székhelye. Ily módon az, mint kapocs
és közvetítő áll az ember állati
természete –
amit a magasabb Én igyekszik megfékezni –
és a spirituális természete között,
ami felé vonzódik, amikor a belső állat-tal
való küzdelemben felülkerekedik. Az
utóbbi, a belső állat, az ösztönös
„állati lélek” a melegágya azon
szenvedélyeknek, amelyek –
amint éppen említettük –
csak alszanak, nincsenek megölve, és amiket a vigyázatlan
lelkesedők a keblükön melengetnek. Azt remélik
talán, hogy ily módon sikerül az állati
szennycsatorna sáros áradatát az élet
kristálytiszta vizévé változtatni? Vajon
hol, milyen semleges területen lehet azokat úgy elzárni,
hogy ne hassanak az emberre? A szerelem és a testi vágy
szenvedélyei még élnek és ott maradhatnak
születésük helyén – ugyanabban az
állati lélekben. Az „emberi léleknek”,
vagy elmének mind a magasabb, mind az alsóbb részei
visszautasítják az ilyen lakótársat, bár
nem kerülhetik el, hogy az ilyen szomszédság be ne
piszkítsa őket. A „magasabb Én” vagy
szellem képtelen asszimilálni az ilyen érzelmeket,
mint ahogyan a víz sem keveredik össze az olajjal, vagy a
piszkos, híg faggyúval. Ilyen módon tehát
az elme – az egyedüli kapcsolat és közvetítő
a földi ember és a „magasabb Én”
között – az egyedüli szenvedő fél is, aki
állandóan ki van téve annak a veszélynek,
hogy ezek a szenvedélyek bármikor felébredhetnek,
leránthatják és ő az anyag örvényébe
vész. Hogyan
kerülhet egyáltalán összhangba az elme a
legmagasabb Lényeg harmóniájával,
amikor az a harmónia az ilyen állati szenvedélyek
puszta jelenlététől is megsemmisül az épülőfélben
lévő szentélyben? Hogyan tudna az összhang
felülkerekedni és győzni, amikor a lelket a szenvedélyek
háborgása szennyezi be és az elme a testi
érzékek földi vágyaival, vagy éppen
az „asztrális emberrel” van elfoglalva? Mert
ez az „asztrál” – az árnyék-„képmás”
mind az emberben, mind az állatban – nem az isteni
Én, hanem a földi test társa. Ez az
összekötő kapocs a személyes én, a manasz
alsóbb tudatossága és a test között,
egyben a mulandó, nem pedig a halhatatlan élet
tudathordozója, eszköze. Mint az ember árnyéka,
minden mozdulatát rabszolga módjára és
gépiesen követi és éppen ezért az
anyag felé hajlik anélkül, hogy valaha is a
szellem felé emelkedne. Csak
amikor a szenvedélyek hatalma már tökéletesen
meghalt, amikor a szenvedélyek a tántoríthatatlan
akarat lombikjában összetörtek és
megsemmisültek, ha nemcsak a hús valamennyi
vágyódása és sóvárgása
halott, hanem a személyes én megbecsülését
is sikerült kiölni és az „asztrál”
ennek következtében jelentéktelenné
zsugorodott, csak akkor következhet be a „magasabb Én”-nel
való egyesülés.
Amikor az „asztrál”
már csak a legyőzött embert tükrözi, az ugyan
még élő, de már nem vágyódó,
önző személyiséget, csak akkor képes a
ragyogó Augoeides, az isteni ÉN tudatos
összhangban rezegni az ember egészének mindkét
pólusával – a megtisztult anyagi emberrel
és az örökké tiszta szellemi lélekkel
– és megállni a MESTER ÉN, a misztikus
gnosztikusok Christos-ának jelenlétében,
belemerülve és örökre eggyé válva
AZ-zal.7
Hogyan tarthatjuk
lehetségesnek, hogy egy ember belépjen az okkultizmus
„szűk kapuján” akkor, amikor gondolatai a nap
minden percében szünet nélkül a világi
dolgokhoz, a birtoklás és hatalom utáni
vágyakhoz, sóvárgásokhoz, törekvésekhez
és feladatokhoz kötődnek, amelyek bármilyen
tiszteletreméltóak legyenek is, mégiscsak
földiek, a földhöz tartoznak? Még a hitves és
a család iránti szeretet – a legtisztább,
egyben legönzetlenebb emberi érzelem – is akadálya
az igazi okkultizmusnak. Akár egy anya
tiszta szeretetét vesszük gyermeke iránt, akár
egy férjét hitvese iránt, ha ezeket a
legmélyebben kielemezzük és kíméletlen
alapossággal vizsgáljuk, még ezekben az
érzelmekben is ott találjuk az önzést az
első, az emberpár önzését a második
esetben. Melyik anya nem áldozna fel ezer meg ezer életet
szíve gyermekéért? Melyik igaz szerető, vagy
férj nem volna hajlandó az öt körülvevő
összes férfiak és nők boldogságát
szétrombolni, csakhogy teljesítse szerettének
kívánságát? Ez csak természetes,
mondanák. Ez így is van az emberi tulajdonságok
szabályai szerint, de már kevésbé igaz az
egyetemes isteni szeretet fényében. Amíg a szív
egy kis csoport én-nel van elfoglalva, akik közelállók
és kedvesek nekünk, milyen sors jut lelkünkben a
többi embernek? A szeretet és gondolkodás hány
százaléka marad a „nagy árva”, az
emberiség megajándékozására?
Hogyan találhat a „halk hangocska” meghallgatásra
egy lélekben, amely tele van saját kiváltságos
lakóival? Mennyi hely marad az emberiség egészének
szükségletei számára, hogy belevésődjön,
vagy akár csak egy röpke választ kapjon? Aki részesülni
óhajt az egyetemes elme bölcsességében,
csak az emberiség összességén át
érheti el azt, tekintet nélkül fajra,
bőrszínre, vallásra vagy társadalmi állásra.
Nem az önzés, még annak legtörvényesebb
és legnemesebb felfogásában sem, hanem az
altruizmus az, amely az egyedet arra tudja késztetni, hogy
kis énjével az egyetemes Én-be merüljön.
Ezek a kötelességek és feladatok,
amelyeknek az okkultizmus felé törekvő igazi tanítványnak
magát szentelnie kell, ha a teo-zófiát,
az isteni Bölcsességet és a Tudást el
akarja érni. A törekvőnek
feltétlenül választania kell a világi élet
és az okkult élet között. Haszontalan és
hiábavaló törekvés a kettőt
összeegyeztetni, mert egyszerre két gazdát senki
sem képes úgy szolgálni, hogy mindkettő meg
legyen elégedve. Senki sem szolgálhatja a testét
és a magasabb Én-jét is, nem teljesítheti
családi kötelességeit és az egyetemes
kötelességeit is anélkül, hogy egyiket, vagy
másikat jogaiban meg ne sértené, mert vagy a
„halk hangocskára” fog figyelni és így
elmulasztja meghallani kicsinyeinek sírását,
vagy csak az utóbbiak szükségleteiről gondoskodik
és süket marad az emberiség hangja iránt. Ez szüntelen és
őrjítő erőlködés lenne majd minden házasember
számára, aki az igazi gyakorlati okkultizmust akarná
követni, annak elméleti filozófiája
helyett. Folyton ingadozna az emberiség iránti
személytelen, isteni szeretet és a személyes,
földi szeretet között. Ez pedig csak arra késztetheti,
hogy vagy egyiket, vagy másikat, vagy egyiket se tudja
betölteni. De van még ennél
rosszabb is. Mert aki, miután elkötelezte magát
az OKKULTIZMUS-nak, mégis enged a földi szerelem
és vágy élvezetének, majdnem azonnal
érezheti ennek eredményét: valami
ellenállhatatlanul húzza lefelé, az isteni,
személytelen állapotból az anyag alsóbb
szintjeire. Az érzéki, vagy akár mentális
ön-kielégülés a szellemi ítélőképesség
erőinek azonnali elvesztésével jár; a Mester
hangját nem tudja többé megkülönböztetni
a saját szenvedélyei, vagy akár egy dugpa
szavától; a jót a rossztól, az
egészséges erkölcsöt a puszta
szőrszálhasogatástól. A Holt-tenger gyümölcse
a legragyogóbb misztikus színben kelleti magát,
hogy azután hamuvá váljon az ajkakon és
epévé a szívben, aminek eredménye végül:
„Egyre
mélyülő mélység,
Ha az ember egyszer
ilyen módon tévedett és tévedése
alapján cselekszik, de tévedése felismerésétől
visszariad, mind mélyebbre süllyed a posványba.
Bár elsősorban a szándék határozza meg,
hogy fehér, vagy fekete mágiáról
van-e szó, az eredmény, a rossz karma létrehozása
még az akaratlan, nem tudatos boszorkányság
esetében sem kerülhető el. Éppen elég
alkalommal mutattak rá, hogy boszorkányság
minden rossz befolyás, ami más személyekre
irányul, akik szenvednek tőle, vagy annak következtében
másoknak szenvedést okoznak. A
karma az élet csendes vizébe vetett súlyos kő,
aminek hullámai egyre táguló körökben
szinte a végtelenbe terjednek. Az így
létrehozott okok váltják ki a hatásokat,
amelyek a büntetés igazságos törvényében
jelentkeznek. Ezek nagy
része elkerülhető lenne, ha az emberek nem rohannának
meggondolatlanul olyasmibe, aminek sem a természetét,
sem pedig a jelentőségét nem értik. Senkitől sem
várják el, hogy erejét és képességeit
meghaladó terhet cipeljen. Léteznek
„született mágusok”, akik született
misztikusok és okkultisták, a testet öltések,
a szenvedések és hibák korszakai sorozatának
közvetlen öröksége jogán. Ők, mondhatni
szenvedélymentesek. Érzéseiket és
vágyaikat semmiféle földi eredetű tűz nem képes
lángra lobbantani, az emberiség nagy jajkiáltásán
kívül semmilyen más emberi hang nem találhat
visszhangra náluk. A sikerben csak ők lehetnek biztosak. De
velük csak elvétve találkozhatunk. Ők azok, akik
át tudnak menni az Okkultizmus keskeny kapuján, mert
nem cipelik magukkal a múló emberi érzelmek
poggyászát. Ők már megszabadultak az alacsonyabb
személyiség érzelmeitől, ezáltal
megbénították az „asztrál”-állatot
és az arany, de keskeny kapu nyitva áll előttük. Más
a helyzet viszont azokkal, akiknek több inkarnáción
át kell magukkal hordozniuk az előző életeikben, vagy
éppen ebben az életükben elkövetett bűneik
terhét. Ezek számára, ha nem járnak el
kellő óvatossággal, a Bölcsesség arany
kapuja tágas kapuvá és széles úttá
válik, „amely a romlásba visz”, és
ezért „sokan lesznek, akik ezen lépnek be”.
Ez az okkult mesterkedések kapuja, amelyeket önző
indítékból, önmegtartóztatás
nélkül és az ATMA-VIDJA jótékony
hatásának mellőzésével gyakorolnak. Most
a Káli-Júgában vagyunk és ennek végzetes
hatása ezerszer hatalmasabb Nyugaton, mint Keleten. Ebből
származik a jelen korszak küzdelmeiben a sötét
kor hatalmainak könnyű zsákmánya és az a
sok téveszme és káprázat is, amelyek
alatt a világ most görnyed. Ezek
egyike az a viszonylagos könnyedség, ahogy egyes emberek
a „kapu”-hoz érést és az okkultizmus
küszöbének átlépését
minden nagyobb áldozat nélkül képzelik el.
Ez a legtöbb teozófus álma, amit a hatalom utáni
vágy és a személyes önzés sarkall,
ezek pedig nem olyan érzelmek, amelyek őket valaha is az
óhajtott célhoz vezetnék. Éppen ezért,
amint azt egy olyan valaki, aki köztudottan az emberiségnek
szentelte magát, megjegyezte: „szűk a kapu és
keskeny az út, ami az örök élethez vezet”
és ezért „kevesen vannak, akik megtalálják”.
Valóban annyira keskeny, hogy a kezdeti nehézségek
puszta említésekor a megrémült nyugati
újonc megfordul, és borzongva hátrál
meg... Csak
hadd álljanak meg itt és nagy gyengeségükben
ne is kíséreljenek meg többet. Ez azért jó
így, mert miközben hátat fordítanak a szűk
kapunak, az okkult utáni vágyukban egy lépést
tesznek a szélesebb és hívogatóbb kapu
felé, ahol az illúziók fényében
arany misztériumok sziporkáznak, de jaj nekik! Ez csak
a dugpa-sághoz vezethet és bizonyosak lehetnek, hogy
hamarosan a pokol „Vészes Útjá"-n
fognak kikötni, amelynek kapuja felett Dante a következő
szavakat olvasta:
Per me si va nella citta dolente
„Énrajtam jutsz a kínnal telt hazába,
NÉHÁNY GYAKORLATI
TANÁCS A MINDENNAPOKRA ELŐSZÓ Az
idézeteket, amelyekből a következő anyag összeállt,
eredetileg nem kiadás céljára szedték
össze, ezért lehet, hogy némileg
összefüggéstelennek tűnnek. Először
a Theosophical Sifting című gyűjteményben
közölték, annak reményében, hogy az
olvasók megértik a célzást és a
kivonatokat napi olvasmányként használják,
az elolvasott könyvekből feljegyzéseket készítenek
és így olvasmányaik gyakorlati értéket
jelentenek számukra. E terv elfogadása esetén az
olvasó kis helyre sűríthetné mindazt, ami az
olvasott könyv lényegeként különösen
hatott rá. A
komoly tanulmányozó számára segítségként
az az elképzelés is ajánlott, hogy reggelente
olvasson el néhány idézetet, próbáljon
meg napközben azok szerint élni és meditáljon
rajtuk csendes perceiben. NÉHÁNY GYAKORLATI
TANÁCS A MINDENNAPOKRA I. Kelj fel
korán, amint felébredtél, ne henyélj az
ágyban félig ébren, félig álmodozva. Fohászkodj
komolyan az emberiség szellemi megújulásáért,
azért, hogy imáid serkentsék az igazság
ösvényén küzdőket a még komolyabb és
eredményesebb munkára, imádkozz azért,
hogy magad is megerősödj és ne engedj az érzékek
csábításának. Képzeld el
Mesteredet, amint szamádhi-ban van.8
Képzeld
magad elé, figyelmed terjedjen ki minden részletre,
gondolj rá tisztelettel és fohászkodj, hogy
minden mulasztásból eredő vagy elkövetett hiba
legyen megbocsátva. Ez nagyon elősegíti az
összpontosítást, megtisztítja a szívedet
és ennél is többet tesz.
Vagy
gondolkodj el jellemed fogyatékosságain: mélyrehatóan
tudatosítsd magadban azok veszélyeit és a múló
örömöket, amiket neked szereznek, és
határozottan akard, hogy legközelebb megteszel
minden tőled telhetőt és nem engedsz nekik. Ez az önvizsgálat
és az, hogy saját lelkiismereted korlátjai elé
állsz, soha nem álmodott mértékben segíti
elő szellemi fejlődésedet. Fürdés
közben egész idő alatt gyakoroltasd akaratodat, hogy az
erkölcsi tisztátalanságokat is lemosod a testivel
együtt. Másokhoz való kapcsolataidban vedd
figyelembe a következő szabályokat:
1. Soha ne csinálj
meg olyasmit, amit –
minthogy nem a feladatod –
nem vagy köteles megtenni, tehát semmi szükségtelen
dolgot. Mielőtt megtennéd, gondold meg, a te
feladatod-e azt megtenni.
2. Soha ne
mondj semmi feleslegeset. Gondolj szavaid esetleges hatására,
mielőtt kiejted őket. Soha ne hagyd, hogy társaságod
kényszerítő hatására megszegd elveidet.
3. Soha ne
engedd, hogy szükségtelen és haszontalan gondolat
foglalja el elmédet. Ezt könnyebb mondani, mint megtenni.
Nem tudod elmédet azonnal üressé tenni. Kezdetben
tehát úgy próbáld meggátolni, hogy
elmédet rossz, vagy meddő gondolatok foglalják el, hogy
saját hibáidat elemezd, vagy a tökéletes
lényekről elmélkedj.
4. Étkezés
közben gyakoroltasd akaratodat, hogy élelmedet
tökéletesen emészd meg, és így olyan
test épüljön számodra, ami összhangban
van szellemi törekvéseiddel és nem hoz létre
gonosz indulatokat és ártalmas gondolatokat. Csak akkor
egyél, amikor éhes vagy és csak akkor igyál,
amikor szomjas vagy, máskor soha.
Ha ínyed megkíván
valami különlegességet, ne engedj a csábításnak,
hogy pusztán sóvárgásod kielégítéséért
nyúlj érte. Gondolj arra, hogy az ebből származó
élvezeted néhány másodperccel előbb még
nem létezett és néhány másodperccel
később elenyészik. Ez csak múló élvezet,
olyan, ami szenvedésbe vált, ha sokat szerzel belőle,
ez csak a nyelvnek élvezet. Ha nagy árat kellett adnod
érte és hagytad, hogy elcsábítson, semmi
más megszerzésekor sem fogsz szégyenkezni.
Eközben van egy másik cél, ami örök
boldogságot adhat neked, a vágyaidnak múló
dolgokra összpontosítása merő ostobaság. Te
nem vagy sem a test, sem az érzékek, tehát
az ezek által érzett örömök és
bánatok valójában sohasem érinthetnek és
így tovább. Gyakorold
ezt a gondolatmenetet minden egyes kísértésnél
és bár sokszor hibázol majd, a siker annál
biztosabb lesz.
5. Ne olvass
sokat. Ha tíz percig olvasol, gondolkodj rajta órákig.
6. Szokj hozzá
a magányhoz, és hogy gondolataiddal egyedül
maradj. Szokj hozzá a gondolathoz, hogy saját
magadon kívül senki más nem segíthet neked
és fokozatosan válaszd el érzelmeidet mindentől.
7. Mielőtt elalszol, imádkozz
úgy, mint reggel. Gondold át a nap eseményeit,
lásd, miben hibáztál és határozd
el, hogy holnap nem fogod ugyanazokat a hibákat elkövetni.9
II.
Az önismeret megszerzésének
helyes indítéka az, amelyik az ismeret-hez és
nem az én-hez tartozik. Az ismeret miatt érdemes
keresni és nem az én-hez tartozása miatt.
Megszerzésének legfőbb eszköze a tiszta szeretet.
Keresd a tudást tiszta szeretetből és törekvésedet
idővel önismeret fogja koronázni. A tény, hogy a
tanuló egyre türelmetlenebbé válik,
nyilvánvalóan jelzi: a jutalomért dolgozik, az
pedig azt bizonyítja, hogy nem érdemli meg a nagy
győzelmet, ami azokra vár, akik valóban tiszta
szeretetből dolgoznak.10
*
A bennünk lévő „Isten”
– vagyis a szeretet és igazság, az igazságosság
és bölcsesség, a jóság és
hatalom szelleme – kell legyen az egyetlen igaz és
állandó szeretetünk, mint az egyetlen
megbízható mindenben, az egyetlen hitünk, amely
szilárd, mint a kőszikla és amiben mindenkor
megbízhatunk; az egyetlen reményünk,
amely soha nem hagy cserben, ha minden más el is vész;
és az egyetlen cél, amelynek elérésére
türelmesen törekednünk kell, megelégedetten
várva, amíg rossz karmánk kimerül és
az Isteni Felszabadító felfedi jelenlétét
lelkünkben. Az ajtót, amelyen át belép,
megelégedettség –nek nevezik; mert
aki saját magával elégedetlen, a törvénnyel
szemben is az, amely őt olyanná tette, amilyen; és
miután Isten maga a törvény, nem fog
azokhoz eljönni, akik nincsenek Vele megelégedve.11
* Ha
elismerjük, hogy a fejlődés áramlatában
vagyunk, akkor a magunk számára minden körülményt
tökéletesen megfelelőnek kell találnunk. Az
eltervezett cselekedeteink megvalósításának
kudarca a legnagyobb segítségünk, mert máshogy
nem tanulhatjuk meg azt a nyugalmat, amire Krishna oly nagy súlyt
helyez. Ha minden tervünk sikerülne, semmilyen különbséget
sem vennénk észre. Az is lehetséges, hogy
terveinket tudatlanul és ezért helytelenül
készítjük el, a jóságos természet
pedig ezek kivitelezését nem engedi meg. A rossz
tervért nem kapunk dorgálást, de karmikus
adósságot szerezhetünk magunknak, ha nem fogadjuk
el, hogy a kivitelezés lehetetlen.
Ha levert vagy, gondolataid
ugyanannyit veszítenek erejükből, mint amennyi a
levertség. Lehet valaki bebörtönözve, mégis
dolgozhat az ügyért. Ezért kérlek,
távolítsd el az elmédből a jelen körülményekkel
kapcsolatos összes ellenszenvet. Ha sikerül mindent úgy
látnod, ahogy azt éppen kívántad,12
akkor ez nemcsak a gondolataidat erősíti meg, hanem visszahat
a testre és azt is megerősíti.13
*
Cselekedni és bölcsen
cselekedni, amikor eljön a cselekvés ideje, várni
és türelmesen várni a pihenés idején,
ez hozhatja összhangba az embert az események apályával
és dagályával úgy, hogy a természettel
és a törvénnyel a háta mögött, a
jótékonysággal és igazsággal, mint
vezérlő fénnyel a törekvő csodákat vihet
véghez. Ennek a törvénynek a nem-ismerése
egyrészt időnkénti megokolatlan lelkesedést,
másrészt lehangoltságot, vagy éppen
kétségbeesést vált ki. Az ember így
az ár és apály áldozatává
válik, amikor pedig mesterük kellene legyen.14 *
Jelölt, légy türelemmel,
mint az, aki nem fél a kudarctól és nem vágyja
a sikert.15 * Felhalmozott
energiát nem lehet megsemmisíteni, azt át
kell alakítani, vagy más mozgási formába
kell átvinni – ha továbbra is létezik, nem
maradhat örökké tétlen. Hiábavaló
kísérlet ellenállni olyan szenvedélynek,
amelyet nem tudunk ellenőrizni. Ha
a szenvedély felhalmozott energiáit nem vezeted más
mederbe, annyira megnő, hogy az akaratnál és az észnél
is erősebbé válik. Ellenőrzéséhez
az szükséges, hogy más, magasabb mederbe
tereld. Így a valami közönséges iránt
érzett szeretetet át lehet alakítani egy
magasabbrendű iránt érzett szeretetre, a bűnt pedig
a cél megváltoztatásával erénnyé
lehet változtatni. A
szenvedély vak, oda megy, ahová vezetik és az
ész biztosabb vezetője, mint az ösztön. A
felhalmozott harag (vagy szeretet) találni fog valakit
vagy valamit, akin vagy amin dühét kitombolja, különben
tulajdonosára nézve romboló hatású
robbanást idézhet elő. A vihart békesség
követi.
A régiek azt tartották,
hogy a természet nem tűri az ürességet. A
szenvedélyt sem kiirtani, sem megsemmisíteni nem
tudjuk. Ha elűzzük magunktól, másfajta elemi
befolyás váltja fel. Ezért nem szabad
megkísérelni kiirtani az alacsonyabbrendűt anélkül,
hogy a helyébe másvalamit ne tennénk, hanem
helyettesítsük az alacsonyabbrendűt a magasabbrendűvel; a
bűnt az erénnyel, a babonát a tudással.16 III.
TANULD MEG, hogy nincs orvosság
a vágy ellen, nincs orvosság a jutalom szeretete ellen,
sem a sóvárgás nyomorúsága ellen,
hacsak nem irányul a látás és a hallás
arra, ami láthatatlan és hangtalan.17 * Az
embernek hinnie kell a haladás veleszületett
képességében. Nem szabad megrettennie nagyobb
természetétől és nem szabad hagyni, hogy a
kisebb; vagy anyagi természete visszahúzza.18 * Az
egész múltból az látható, hogy a
bajok nem szolgálnak mentségül a levertségre,
még kevésbé a kétségbeesésre,
különben a világ a civilizáció sok
csodája nélkül maradt volna.19
* Aki
utat választott, annak legelőször is az előrelépés
erejére van szüksége. Hol található
ez? Ha körülnézünk, nem nehéz rájönni,
hogy mások honnan merítik erejüket. Ennek forrása
a mélységes meggyőződés.20 * Légy
önmegtartóztató, mert az helyes – ne pedig
azért, hogy te magad tiszta maradj.21
* Az
ember, aki önmaga ellen harcol és megnyeri a csatát,
ezt csak úgy tudja megtenni, ha tudja, hogy ebben a harcban az
egyetlen dolgot teszi, amit megtenni érdemes.22 * A
„ne állj ellen a gonosznak”, azt jelenti, hogy ne
panaszkodj és ne érezz haragot az élet
elkerülhetetlen kellemetlenségeivel szemben. Felejtsd
el önmagad (másokért dogozva). Ha az emberek
ócsárolnak, üldöznek, vagy megbántanak,
minek ellenállni? Az ellenállással még
nagyobb rosszat hozunk létre.23 * Az
éppen elvégzendő munka a kötelesség igényét
támasztja és annak viszonylagos fontossága
vagy jelentéktelensége egyáltalán nem
számít.24 * A
rossz legjobb gyógymódja nem a vágy
elnyomása, hanem annak kiküszöbölése, és
ezt úgy érjük el, hogy elménket
állandóan magasztos isteni dolgokkal igyekszünk
foglalkoztatni. A magasabb Én ismerete elvész, ha
elménknek megengedjük, hogy a zabolátlan
érzékekhez tartozó tárgyakon rágódjon,
vagy azokról élvezettel elmélkedjen.25 * Saját
természetünk annyira alantas, büszke, nagyravágyó
és annyira el van telve saját mohó vágyaival,
ítéleteivel és véleményeivel, hogy
ha a kísértések nem korlátoznák,
reménytelenül elveszne. Azért kerülünk a
végsőkig kísértésekbe, hogy megismerjük
önmagunkat és alázatosak legyünk. Tudd meg,
hogy a legnagyobb kísértés a
kísértés-nélküliség, amiért
is légy boldog, amikor megostromol és állj
ellent megadással, békével és
határozottan.26 * Érezd,
hogy önmagad számára nincs semmi elvégezni
valód, de azt is érezd, hogy az Istenség
bizonyos kötelességeket rótt rád, amelyeket
teljesítened kell. Istent kívánd és ne
azt, amit adhat.27 * Minden
munkát el kell végezni, ami elvégezni való,
de nem a cselekvés gyümölcsének
élvezetéért.28 * Ha
a cselekvő minden cselekedetét azzal a teljes meggyőződéssel
hajtja végre, hogy az számára értéktelen,
de végrehajtja pusztán azért, mert meg kell
csinálni – más szóval, mert
természetünkben van a tevékenység –,
akkor az önző személyiség egyre jobban gyengül,
amíg végül megnyugszik, megengedve a tudásnak,
hogy az igazi Ént felfedje és az teljes pompájában
ragyogjon. * Nem
szabad megengedni, hogy akár az öröm, akár a
bánat eltérítsen kitűzött célunktól.29
* Amíg
a Mester ki nem választ, hogy hozzá menj, légy
az emberiséggel és dolgozz önzetlenül
haladása és fejlődése érdekében.
Egyedül ez hozhatja meg az igazi megelégedést.30
* A
tudás olyan mértékben gyarapszik, amilyen
mértékben használják –
vagyis minél többet tanítunk, annál többet
tanulunk. Ezért, mint az igazság keresője, a kisgyermek
hitével és a beavatott akaratával adj
abból, amit felhalmoztál, annak, akinek útja
során nincs mivel vigasztalódnia.31
* A
tanítványnak teljesen fel kell ismernie, hogy az egyéni
jogok gondolata maga sem más, mint az Én kígyója
mérgező tulajdonságainak következménye.
Sohasem szabad egy másik embert úgy tekintenie, mint
akit kritizálni, vagy elítélni lehet, sem nem
szabad önmaga érdekében, vagy mentségére
hangját felemelnie.32 * Senki
nem ellenséged, senki nem barátod. Mindannyian
tanítóid.33
* Nem
szabad továbbra is bármi, akár világi,
akár szellemi haszon elnyeréséért
dolgozni, hanem hogy beteljesedjen a létezés törvénye,
ami Isten igaz akarata.34 IV. Ne
élj se a jelenben, se a jövőben, hanem az
örökkévalóban. Ez az óriási
gyom (a rossz) ott nem tud virágozni, a létnek ezt a
foltját már az örökkévaló
gondolatának puszta légköre is gyökerestől
kiirtja.35 * A
szív tisztasága szükséges feltétel a
„Szellem ismeretének” eléréséhez.
A megtisztulás elérhetőségének két
fő módja van. Először:
kitartóan űzz el magadtól minden rossz gondolatot,
másodszor: minden körülmények közt
maradj higgadt, soha semmiért ne légy izgatott, vagy
ingerült. Úgy találod majd, hogy a
megtisztulás e két eszközét legjobban az
odaadás és a könyörületesség
segítheti. Nem
szabad tétlenül ülni, várni és meg
sem kísérelni az előrehaladást csupán
azért, mert nem érezzük magunkat tisztának.
Törekedjen mindenki és dolgozzon igaz
komolysággal, de a helyes módon dolgozzon és az
első lépés ebben az irányban a szív
megtisztítása.36
* Az
elmének minden olyan alkalommal szüksége van
megtisztulásra, amikor haragot érzünk, hamisságot
mondunk, vagy más hibáját szükségtelenül
feltárjuk, amikor hízelgő szándékkal
mondunk, vagy teszünk valamit, vagy szavaink, ill. tetteink
hamisságával bárkit rászedünk.37
* Akik
üdvözülni kívánnak, kerüljék
a kéjt, a haragot és a kapzsiságot, gyakorolják
a bátor engedelmességet a szentírások
iránt, tanulmányozzák a szellemi bölcsességet
és legyenek állhatatosak ennek gyakorlati
megvalósításában.38
* Akit
önző szempontok vezetnek, nem léphet be a mennyországba,
ahol nem léteznek személyes szempontok. Aki nem
törődik a mennyországgal, hanem megelégedett ott,
ahol van, máris a mennyországban van, míg az
elégedetlen hiába akarja azt hangoskodással
elnyerni. Személyes kívánságok nélkül
lenni annyi, mint szabadnak és boldognak lenni és a
„mennyország” semmi mást nem jelenthet,
mint olyan állapotot, ahol szabadság és
boldogság van. Aki
a jutalom reményében gyakorolja a jótetteket,
nem boldog, csak ha elnyeri azt és amikor elnyerte, vége
a boldogságának. Nem lehetséges a tartós
pihenés és boldogság, amíg befejezetlen
az elvégzendő munka, viszont a kötelességek
teljesítése meghozza a maga jutalmát.39 * Aki
magát másnál szentebbnek gondolja, aki büszke
arra, hogy mentes a bűntől és a balgaságtól, aki
magát bölcsnek hiszi, vagy más tekintetben
embertársai fölött érzi magát,
alkalmatlan a tanítványságra. Mielőtt beléphetne
a mennyek országába, olyanná kell lennie, mint a
kisgyermek. * Az
erény és a bölcsesség magasztos dolgok, de
ha büszkeséget és az emberiségtől való
elkülönülést eredményeznek, csak
az én kígyói, amelyek kifinomult formában
jelennek meg újra. Az ember szívének és
érzelmeinek feláldozása az első szabály.
Ez magában foglalja a „kiegyensúlyozottságot,
amelyet nem rendíthetnek meg a személyes érzelmek”. * Jó
szándékaidat haladéktalanul hajtsd végre
a gyakorlatban; egy se maradjon csak szándék. * Az
egyedüli igaz út számunkra az, ha a cselekedet
indítéka magában a cselekedetben van, soha nem a
jutalmában. Ne az eredmény reménye buzdítson
cselekvésre, de a tétlenségre való
hajlamnak sem szabad engedni. * A
szív a hit40
által tisztul meg a szenvedélytől és a
balgaságtól, Ebből származik a test
legyőzése és legvégül az érzékek
leigázása41. * A
megvilágosodott bölcs jellemző tulajdonságai a
következők: –
először is mentes minden kívánságtól42
és tudja, hogy egyedül csak
az igazi Ego, vagy legmagasabb Szellem üdvösség,
minden más szenvedés. –
másodszor mentes a ragaszkodástól és
az ellenszenvtől bármi iránt, ami éri és
előre-meghatározottság nélkül cselekszik. –
végül az érzékek leigázása
következik, ami a második nélkül haszontalan
és gyakran ártalmas – mert képmutatást
és szellemi gőgöt idéz elő – a második
viszont nem sokat ér az első nélkül43. * Aki
nem gyakorolja, az önzetlenséget, aki nem kész az
utolsó falatját44
is megosztani egy nála gyengébbel és
szegényebbel, aki elmulaszt embertársán segíteni
– legyen az bármilyen fajtájú,
nemzetiségű, vagy hitű – bárhol és
bármikor találkozik is a szenvedéssel, és
aki süket az emberi nyomorúság kiáltására,
aki ártatlant hall rágalmazni és nem védi
meg, mint ahogy megvédené önmagát, az
nem teozófus. V.
Senki sem cselekszik
helyesen, aki az élet félreérthetetlen és
isteni parancson alapuló kötelességeit feladja.
Aki azért teljesíti kötelességeit, mert azt
gondolja, hogy azok végre nem hajtása valami
rosszat hoz a számára, vagy azok elvégzése
nehézségeket fog az útjából
elhárítani, az eredményért dolgozik. A
kötelességeket egyszerűen azért kell elvégezni,
mert Isten rendelése, aki bármikor elrendelheti annak
abbahagyását. Amíg
természetünk nyugtalansága nem válik
nyugalommá, dolgoznunk kell, az Istenségnek szentelve
munkánk minden gyümölcsét, tudva, hogy Neki
hatalmában áll helyesen cselekedni. Az ember igazi
élete a megpihenés a Legmagasabb Szellemmel való
azonosulásban. Ez
az élet nem a mi tevékenységünk folytán
jött létre, ez a valóság, „az
igazság” és tőlünk teljesen független.
Annak belátása, hogy mindaz, ami a fenti igazsággal
ellentétes, nem létezik, új tudatállapot
és nem cselekedet. Az ember felszabadulása semmi
összefüggésben sincs a tetteivel. A cselekedetek
annyiban hasznosak, amennyiben elősegítik, hogy ráébredjünk:
teljesen képtelenek vagyunk függetleníteni
magunkat az adott állapotban való létezéstől;
miután ezt a fokot elértük, a cselekedetek inkább
akadályoznak, mint segítenek. Azok,
akik az isteni parancsoknak engedelmeskedve dolgoznak, tudva, hogy az
erő, amit használnak, Isten adománya és nem
része az ember ön-tudatos természetének,
elérik a felszabadulást a cselekvés
szükségességétől. Akkor a tiszta szív
igazsággal telik meg és az Istenséggel való
azonosság felfogható lesz. Az
embernek először meg kell szabadulnia attól a
gondolattól, hogy ő maga tesz ténylegesen bármit
is, tudva, hogy minden cselekvés a „három
természetes tulajdonságban”45
történik, semmiképpen sem a lélekben.
Ezt követően minden esetben az odaadás alapján
kell cselekednie. Ez azt jelenti, hogy mindent a Legfelsőbbnek
szentel és nem saját magának tesz. Vagy önmagát
kell Istenné felemelnie, akinek áldoz, vagy a másik
igazi Istennek – Ishvarának – áldoz és
minden cselekvését és törekvését
vagy saját magáért teszi, vagy a Mindenségért. Itt
lép be az indíték fontossága. Ugyanis
ha nagy hőstetteket visz végbe, vagy jót tesz az
emberiség javára, tudást szerez, hogy az
embereknek segítsen és csak ez sarkallja, mert azt
hiszi, ő el fogja nyerni az üdvösséget, akkor csak a
saját javára dolgozik és így saját
magának áldoz. Ezért szükséges,
hogy belsőleg a Mindenségnek szentelje magát; tudva,
hogy ő maga a tetteknek nem cselekvője, hanem csak tanúja. Mivel
halandó testben él, feltámadó kételyei
támadnak rá. Ezek azért merülnek fel, mert
valamit nem tud. Ezért képessé kell válnia
a kétséget „a tudás kardjával”
szétoszlatni. Ha valamilyen kétségre kész
válasza van, azt azzal nagymértékben
eloszlathatja. Minden kételkedés az alacsonyabb
természetből ered és soha, egyetlen egyszer sem a
magasabból. Ezért minél odaadóbbá
válik az ember, annál világosabban képes
meglátni a szattva (jóság) természetében
lakozó tudást. Mert megmondták: „Az ember,
aki tökéletes az odaadásban (vagy aki annak
gyakorlásában állhatatosan kitart), idővel
akaratlanul is felfedezi önmagában a szellemi tudást”.
Tovább: „a kétkedő elméjű ember nem talál
örömöt sem ebben a világban, sem a másikban
(a déva-világban), sem a végső üdvösségben”.
Az utóbbi mondat azt az elképzelést oszlatja el,
hogy ha ez a magasabb Én bennünk van, még ha
közönyösek és kétkedők vagyunk is,
legyőzi a tudás szükségességét és
elvezet bennünket az emberiség egész áradatával
együtt a végső üdvözüléshez.46
* Az
igazi imádság minden szent dolog szemlélete,
azok alkalmazása önmagunkra, mindennapi életünkre
és cselekedeteinkre, attól a szívből érzett,
komoly óhajtól kísérve, hogy hatásuk
erősebbé, életünk pedig jobbá és
nemesebbé váljon, hogy bizonyos mértékű
megismerésre méltók lehessünk. Minden ilyen
gondolat erősen át kell legyen szőve a Legmagasztosabb és
Isteni Lényeg tudatával, ahonnan minden ered.47 *
A szellemi műveltség
összpontosítással érhető el. Ezt az
összpontosítást naponta és minden
alkalmas pillanatot kihasználva kell folytatni. A
meditációt, mint „az aktív külső
gondolat megszüntetésé”-t határozták
meg. Az összpontosítás a teljes életvitel
egy adott életcél felé. Például az
az anya odaadó, aki mindenben és mindenek felett
gyermekei érdekeit és azok érdeklődésének
összes ágát tekintetbe veszi és nem
az, aki leül és egész nap mereven gondol érdekeik
egyik irányára. A
gondolatnak önmagát újrateremtő ereje van és
ha az elmét kitartóan egy gondolatra szegezzük, az
színezi az elmét, mondhatnánk, e gondolat minden
összefüggése felmerül benne. Ezért a
misztikus bármely tárgyra vonatkozó ismeretet
meg tud szerezni, amely tárgyra elmélkedése
során gondolatait folyamatosan rögzíti. Ez Krishna
szavainak ésszerű magyarázata: „Gondolj állandóan
rám, egyedül bennem bízzál és
biztosan hozzám jössz.” Az
élet a nagy tanító: a Lélek nagy
megnyilvánulása, a Lélek pedig a Legfelsőbb
megnyilvánítója. Ezért minden módszer
jó és mind csak része a nagy célnak, az
odaadásnak. „Az odaadás siker a cselekvésben”
– olvasható a Bhagavad Gítában. * A
jelentkező pszichikai képességeket szintén fel
kell használni, mivel azok törvényeket fednek fel.
Értéküket azonban nem szabad túlbecsülni,
sem veszélyes voltukat figyelmen kívül hagyni. Az
ember, aki rájuk bízza magát, olyan, mint aki a
büszkeségnek, vagy éppen a gőgnek és a
diadalérzésnek enged, mert elérte az első
útmenti pihenőt a csúcsok felé, amelyeket meg
akar mászni.48 VI. Örök
törvény, hogy az embert semmi rajta kívülálló
hatalom meg nem válthatja. Ha ez lehetséges lett
volna, akkor egy angyal a mennyei igazságokat hirdetve már
régen a földre látogathatott volna és
szellemi természete képességeinek
megnyilvánításával százával
bizonyított volna olyan tényeket, amelyekről az emberi
tudatnak eddig tudomása sem volt.49 * Bűntényt
éppen úgy el lehet követni szellemileg, mint
testileg. Aki
bármilyen okból gyűlöli a másikat,
aki bosszúálló, aki nem bocsátja meg a
sértést, az a gyilkosság szellemével van
telítve, bár lehet, hogy ezt senki sem tudja róla. Aki
meghajlik hamis hitvallások előtt és lelkiismeretét
valamilyen intézmény parancsára elnyomja, a
saját lelkét káromolja és ezért
„Isten nevét hiába használja”, bár
káromkodást soha sem ejt ki a száján. Aki csak az
érzéki örömökkel rokonszenvez és
azokat kívánja, akár házasságon
belül, akár azon kívül, igazi házasságtörő. Aki
egy embertársát megfosztja attól a
világosságtól, jótól, segítségtől,
támogatástól, amit bölcsen adni képes
lenne és aki az anyagi javak felhalmozásáért
él, igazi rabló. Aki
rágalmazással, és bármiféle hamis
beállítással ellopja embertársa értékes
jellemvonásait, nem kevésbé tolvaj, mégpedig
a legbűnösebb fajtából.50 * Ha
az emberek őszinték lennének saját magukkal
szemben és jóakaratúak mások
iránt, az élet értékének és
az élet dolgainak megítélésében
óriási változás következne be.51
*
FEJLESZD A GONDOLKODÁST.
Lelked egész erejének összpontosításával
igyekezz elméd ajtaját becsukni minden kósza
gondolat előtt, a belépést csak azoknak engedélyezve,
amelyek az érzékek és az élet valótlan
voltát és a belső világ békéjét
tárják fel. Éjjel-nappal gondolkodj egész
környezeted és saját magad belső valótlanságán. A
rossz gondolatok felbukkanása kevésbé
ártalmas, mint a hiábavalóké, vagy a
közömböseké, mert a rossz gondolatoktól
állandóan őrizkedsz és miután
elhatároztad, hogy küzdesz ellenük és
legyőzöd azokat, ez az elhatározás segít az
akaraterő fejlesztésében. A közömbös
gondolatok azonban csak arra jók, hogy elvonják a
figyelmet és pazarolják az energiát. Az első alapvető
érzékcsalódás –
amitől meg kell szabadulni –
az, hogy azonosítod önmagad a fizikai testtel. Gondolj
úgy a testre, mint egy házra, amelyben egy ideig laknod
kell és akkor sohasem fogsz kísértéseinek
engedni. Ugyancsak próbáld meg következetes
erőfeszítéssel úgy legyőzni természeted
szembetűnő gyengeségeit, hogy a gondolatokat az egyes
szenvedélyek megölése irányában
fejleszd. Az
első kísérlet után leírhatatlan ürességet
és hiányt fogsz érezni szívedben; ne
félj, tekintsd ezt a hajnali derengésnek, amely előre
jelzi a szellemi üdvösség napjának felkeltét.
A szomorúság nem rosszaság. Ne panaszkodj. Ami
szenvedésnek és akadálynak látszik, a
valóságban gyakran csak a természet rejtett
törekvése, hogy munkádban segítsen, ha
megfelelően tudsz vele bánni. Tekints minden körülményre
a tanítvány hálájával.52 Minden
panasz lázadás a haladás törvénye
ellen. A még be nem következett szenvedést kell
elkerülni. A múltat sem helyrehozni, sem megváltoztatni
nem lehet. Azt, ami a jelen tapasztalataihoz tartozik, nem lehet és
nem szabad elkerülni; de egyaránt el kell kerülni
a nyomasztó előérzeteket, vagy a jövőtől való
félelmet és minden olyan cselekvést, vagy
ösztönzést, ami akár a jelenben, akár
a jövőben nekünk, vagy másoknak szenvedést
okozhat.53 VII. Nincs
értékesebb dolog az egyén számára,
mint az olyan magasztos eszmény, amely felé
állhatatosan törekszik, amely szerint gondolatait és
érzéseit és a tőle telhető legjobban az életét
is formálja. Ha tehát inkább azon igyekszik,
hogy valamivé váljék, mint hogy valaminek
lássék, nem mulaszthatja el, hogy egyre közelebb
kerüljön céljához. Ezt a pontot azonban nem
fogja küzdelem nélkül elérni, sem az igazi
előmenetel, amit tudatosan elér, nem fogja önelégültséggel
eltölteni, mert ha az eszményképe magas és
a feléje haladás valódi, inkább
alázatossá, semmint felfuvalkodottá válik. A
további haladás lehetősége és a lét
előtte megnyíló, még magasabb síkjainak
eszméje nem fogják lelkesedését
lelohasztani, bár önteltségét biztosan
megölik. Éppen az emberi élet eme nagy
lehetőségeinek fogalmára van szükség, hogy
a közönyt kiölje és a fásultságot
buzgalommá változtassa. Így az életet
önmagáért lesz érdemes élni, mihelyt
annak feladata nyilvánvaló lesz és nagyszerű
lehetőségeit méltányoljuk. E magasabb tudatszint
elérésre a legegyenesebb és legbiztosabb út
az önzetlenség elvének gyakorlása,
mind gondolatban, mind az életben. Valóban
szűk az a látókör, amely önmagára
korlátozódik és mindent a saját érdeke
szerint mérlegel, mert amíg a lélek ilyen
ön-korlátozó, addig lehetetlen bármilyen
magas eszményt felfognia, vagy az élet bármely
magasabb tudatszintjét megközelítenie. Az ilyen
előrehaladás feltételei inkább belül
találhatók, mint kívül és
szerencsére függetlenek az élet körülményeitől
és feltételeitől. Ezért mindenki számára
nyílik alkalom az előmenetelre a létezés egyre
magasabb szintjére, hogy ilyen módon együttműködjön
a természettel az élet nyilvánvaló
céljainak beteljesítésében.54 * Ha
azt hisszük, hogy az élet célja egyszerűen anyagi
énünk kielégítése, kényelemben
tartása és hogy az anyagi kényelem szolgáltatja
a boldogság lehető legmagasabb fokát, összetévesztjük
az alacsonyat a magassal és a káprázatot a
valósággal. Anyagi életünk módja
testeink anyagi felépítésének egyik
következménye. „A föld férgei”
vagyunk, mert minden törekvésünkkel a földhöz
ragaszkodunk. Ha
a fejlődés olyan útjára tudnánk lépni,
amely által kevésbé sűrű anyagivá, mint
inkább éterikussá válnánk, egészen
másfajta civilizáció jöhetne létre.
Olyan dolgok, amelyek most nélkülözhetetlennek és
szükségesnek látszanak, haszontalanokká
válnának. Ha a tudatunkat a gondolat sebességével
tudnánk áthelyezni a Föld egyik részéről
a másikra, a kapcsolattartás jelenlegi módjára
nem lenne többé szükség. Minél
mélyebbre süllyedünk az anyagba, annál több
anyagi eszközre lesz szükség a kényelem
elérésére. Az emberben lakozó alapvető
és hatalmas isten nem anyag és független
az anyagra vonatkozó korlátozásoktól.
*
Melyek az élet
valódi szükségletei? Erre a kérdésre
a válasz teljességgel attól függ, mit
gondolunk mi szükségesnek. Vonatokra, gőzhajókra
szükségünk van, mégis, emberek milliói
élnek sokáig és boldogan anélkül,
hogy tudnának róluk. Lehet olyan ember, aki számára
egy tucat kastély elengedhetetlen szükséglet,
másnak ilyen a kocsi, a pipa, stb. De valamennyi ilyen
szükséglet csak olyan, amit az ember teremti meg magának.
Ezek olyan helyzetet
hoznak létre, amelyben az ember jól érzi magát
és amely arra csábítja, hogy maradjon is meg
benne és ne vágyakozzon magasabb dolgokra. Ezek éppen,
hogy akadályozhatják a fejlődését,
ahelyett, hogy előrevinnék azt. Ha szellemileg valóban
előre akarunk jutni, mindenféle anyaginak meg kell szűnnie
szükségletnek lenni. A gondolat heves és tékozló
vágyakozása az alacsonyabb élet élvezeteinek
megsokszorozására az, ami meggátolja az embert,
hogy belépjen a magasabb életbe.55
1
Az ilyen módon keletkezett kötelék
olyan szent, hogy a görög egyház szerint egy
gyermek keresztszüleinek összeházasodását
a legsúlyosabb vérfertőzésnek tartják,
törvényellenesnek és a törvény által
megsemmisítendőnek tekintik. Ez a szigorú tilalom
annyira széleskörű, hogy még a keresztszülők
gyermekei sem házasodhatnak össze.
2
Itt szeretnénk felhívni a figyelmei arra, hogy Keleten
minden „csélá”-t (tanítványt),
még a próbaidőseket is „upaszaká”-nak
nevezik az első beavatásukig, amikor is „lanu-upaszaká”-vá
válnak. Addig a napig még a lámakolostorokhoz
tartozókat is különválasztják
és „laikusok”-nak tekintik őket. 3
Híres bűvész (regényhős) a 19. században.
(A ford.)
4
A bráhmanok szerint „a Jadzsna öröktől fogva
létezik, mert a Legfelsőbb Egytől ered ... akiben a
„nem-kezdettől” szunnyad. Ez a kulcsa a TRAIVIDJÁ-nak,
a háromszorosan szent tudománynak, amit a jagu-kat, az
áldozati misztériumokat tanító
Rig-versek tartalmaznak. A „jadzsna”
láthatatlanul létezik mindenkor, hasonló az
elektromosságnak a villamos gépekben szunnyadó
erejéhez, amely a megfelelő berendezés működtetésével
szabályosan előhozható. Feltehető, hogy az
Ahavanijá-ból, az áldozati
tűzből emelkedik a mennybe, olyan hidat, vagy létrát
hozva létre, amelynek segítségével az
áldozatot bemutató összeköttetésben
lehet az Istenek és szellemek világával,
sőt élőként is eljuthat hozzájuk.” (Lásd:
Martin Hauge: Aitareja Brahmana) „Ez
a jadzsna egyébként az akâsa egyik
formája és a misztikus szó, amely azt
felébreszti és amelyet a beavatott pap
gondolatban ejt ki, az Elveszett Szó, amely az AKARATERŐ-től
kapja az indító lökést”. (Lásd:
„Isis Unveiled” I. kötet, Bevezetés,
valamint Martin Hauge: Aitareja Brahmana). 5
Az un. állati mágnesség (emberről emberre áradó
delejes áram) és annak a gyógyászatban
való gyakorlati alkalmazásának tana (F.A.
Mesmer 18. századi német orvos nevéből) –
a szerk. megj. 6
Vudu : afrikai varázsló, Dugpa : tibeti
varázsló.
7
Akik hajlamosak az emberben három Én-t látni,
képtelenek lesznek a metafizikai értelmet felfogni. Az
ember háromság, amely testből, lélekből és
szellemből áll, de azért az ember csak egy
és ugyanaz és biztosan nem a teste. Ez utóbbi
az ember tulajdona és ideiglenes ruhája. A három
„egó” az EMBER a három megnyilvánulásában,
az asztrál, az értelmi, vagy pszichikai s a szellemi
síkon, vagy állapotban. *
Dante: Isteni színjáték – 3. ének:
A pokol kapuja. (Babits M. fordítása.) 8
Szamádhi: a meditáció által elért
olyan tudatállapot, amellyel az Adeptus az elérhető
legmagasabb tudást éri el, miközben a testében
van. Ez az un. transz-, vagy révület-állapot. 9
Theosophist – 1889. aug. 10
Theosophist – 1889. aug. 11
Theosophical Sifting, II. kötet,
8.sz. 12
Itt a ..te" a magasabb Ént
jelenti. Olyanok vagyunk, amilyenekké magunkat tesszük.
13
Path, 1889. aug. 14
Path, 1889. júl. 15
A Csend Hangja. 16
Hartmann: Magic. 126. o. 17
Világosság az Ösvényen
– Karma. 18
Világosság az Ösvényen
– Kommentárok. 19
Through the Gates of Gold. (Át az Arany
Kapun.) 20
Through tbe Gates of Gold. (Át az Arany
Kapun.) 21
Világosság az Ösvényen 22
Through the Gates of Gold. (Át az Arany
Kapun.) 23
Path, 1887. aug. 24
Lucifer, 1888. febr. 25
Bhagavad Gíta 26
Molinos: Spiritual Guide. 27
Bhagavad Gíta 28
Bevezetés a Bhagavad Gítá-ba. 29
Világosság az Ösvényen
– Kommentárok 30
Path, 1886. dec. 31
Path, 1886. dec. 32
Lucifer, 1883. jan. 33
Világosság az Ösvényen 34
Bevezetés a Bhagavad Gítá-ba. 35
Világosság az Ösvényen
– 4. szabály. 36
Theosophist, 1888. okt. 37
Bhagavad Gíta 38
Bhagavad Gíta 39
Hartmann: Magic. 40
Azaz tudás által, ami önzetlenség
és jóindulat gyakorlásával érhető
el. 41
Bhagavad Gíta. 42
Ez legjobban az elmének állandóan
az istenibe merülésével érhető el. 43
Bhagavad Gíta 44
Ezt a legtágabb értelemben kell
venni, azaz mint szellemi tudást, stb. 45
A három gúnában. 46
Path, 1889. júl. 47
Path, 1889. aug. 48
Path, 1889. júl. 49
Spirit of the Testament. 50
Spirit of the Testament. 51
Theosophist, 1889. júl. 52
Theosophical Sifting 2.kötet, 3.sz. 53
Patandzsali Jóga-szútrái 54
J.Buck: Man. 55
Hartmann: Magic
Reicher László
Magyar Teozófiai Társulat
(Gyakorlati okkultizmus)
címen
a Lucifer c. folyóirat (a The Theosophist elődje)
1888. áprilisi számában jelent meg.
„Occultism versur The Occult Arts”
(Az okkultizmus az okkult mesterkedésekkel szemben)
címmel az említett folyóirat 1888. májusi számában.
,.Some Practical Suggestion for Daily Life"
(Gyakorlati tanácsok a mindennapi életre)
és a Theosophical Sifting c. gyűjtemény
III. kötetének 2. írása, 1889-ből.
(a The Theosopical Publishing House elődje)
adta ki Londonban, 1912-ben.
egyre sötétedő sötétség,
bölcsesség helyett őrültség,
ártatlanság helyett bűnösség
öröm helyett szenvedés és
remény helyett kétségbeesés.”
Per me si va nellá eterno dolore
Per me si va tra la perduta gente.
énrajtam át oda, hol nincs vigasság,
rajtam a kárhozott nép városába.*